| Число | Лицо | Падеж | |
| Именительный | Объектный | ||
| Единственное | 1 | I -- я | me меня, мне |
| 2 | thou* -- ты | thee* тебя, тебе | |
| 3 | he он she она it он, она, оно |
him его, ему her ее, ей it его, ее, ему, ей |
|
| Множественное | 1 | we мы | us нас, нам |
| 2 | you вы | you вас, вам | |
| 3 | they они | them их, им | |
* в современном языке употребляется you
| Личные местоимения | Притяжательные местоимения |
|
| 1-я форма | 2-я форма | |
Единственное число |
||
| I я | my мой, моя, мое, мои | mine мой, моя, мое, мои |
| he он | his его | his его |
| she она | her ее | hers ее |
| it оно | its его, ее | its его, ее |
Множественное число |
||
| we мы | our наш, наша, наше, наши | ours наш, наша, наше, наши |
| you вы | your ваш, ваша, ваше, ваши | yours ваш, ваша, ваше, ваши |
| they они | their их | theirs их |
| Лицо | Единственное число | Множественное число |
| 1 | myself себя, сам(а) | ourselves себя, сами |
| 2 | yourself себя, сам(а), сами | yourselves себя, сами |
| 3 | himself себя, сам herself себя, сама itself себя, сам, сама, само |
themselves себя, сами |
Примечание. Эти местоимения образуются путем прибавления элемента -self (во множественном числе -selves) к притяжательным местоимениям 1-го и 2-го лица обоих чисел (my, our и your) и к личным местоимениям в объектном падеже в 3-м лице обоих чисел (т. е. к him, her, it и them).
К взаимным местоимениям относятся двойные местоимения each other, one another один другого, друг друга.
| Единственное число | Множественное число |
| this этот, эта, это | these эти |
| that тог, та, то | those те |
К ним относятся местоимения who кто (объектный падеж—whom кого, кому), what что, какой; whose чей; which который. Эти местоимения имеют значения и функции как вопросительных местоимений (Interrogative Pronouns), так и относительных местоимений (Relative Pronouns).
Сюда же относится относительное местоимение that который.
В качестве относительных местоимений who, whom, whose, what и which являются союзными словами и служат для присоединения придаточных предложений к главному предложению.
К неопределенным местоимениям относятся местоимения some, any, no, every (а также сложные местоимения, в состав которых они входят в сочетании со словами body, one или thing), much, many, few, little, one, none, all, both, each, either, neither, other (another)
Местоимение 2-го лица множественного числа you соответствует в русском языке местоимению 2-го лица мн. ч. вы в обращении ко многим лицам и к одному лицу (вежливая форма), а также местоимению 2-го лица ед. ч., ты. You переводится на русский язык вы или ты в зависимости от контекста:
Личные местоимения 3-го лица единственного числа различаются по родам: мужской — he он; женский — she она; средний—it оно. Так как в английском языке существительные, обозначающие все неодушевленные предметы, понятия, а также некоторые живые существа (животных и детей) относятся к среднему роду, всё они заменяются местоимением it. Поэтому местоимение it соответствует в русском языке местоимениям всех трех родов и переводится на русский язык он, она, оно в зависимости от рода заменяемого им существительного:
Личное местоимение 3-го лица множественного числа they они заменяет существительные, обозначающие как одушевленные, так и неодушевленные предметы:
Объектный падеж личных местоимений соответствует винительному и дательному падежам в русском языке:
Местоимения в объектном падеже с предлогами соответствуют в русском языке местоимениям в косвенных падежах без предлогов и с предлогами:
Притяжательные местоимения выражают принадлежность и отвечают на вопрос whose? чей?
Первая форма притяжательных местоимений (см. выше) выполняет в предложении функцию определения и поэтому употребляется в сочетании с определяемым словом (обычно с существительным). Вторая форма притяжательных местоимений употребляется самостоятельно, т. е. без последующего существительного, и выступает в предложении в функции подлежащего, именной части сказуемого или дополнения.
В английском языке нет особого притяжательного
местоимения, соответствующего русскому
притяжательному местоимению свой. Русское
местоимение свой переводится на английский язык
соответствующими притяжательными местоимениями
в зависимости от лица, числа и рода местоимения,
являющегося подлежащим предложения, или числа существительного в
функции подлежащего и пола обозначаемого им
лица:
Английские притяжательные местоимения не
переводятся на русский язык, когда они
сочетаются с существительными, обозначающими
части тела или предметы одежды обладателя. В
русском языке с аналогичными существительными
притяжательные местоимения обычно не
употребляются:
body with your hand, you will connect it with the ground -- Если вы коснетесь заряженного
тела рукой, вы соедините его с землей.
Возвратные местоимения в английском языке различаются по лицам, родам и числам, в отличие от русского языка, в котором возвратное местоимение “себя” не изменяется по лицам, родам и числам.
Английские возвратные местоимения часто соответствуют окончаниются (сокращенное “себя”) русских возвратных глаголов (защищаться, умываться, одеваться и т. д.):
Часто глаголы, выражающие конкретные действия со значением возвратности, употребляются без возвратных местоимений. Сюда относятся такие глаголы, как to wash умываться, to dress одеваться, to shave бриться и т. п.:
Усилительные местоимения употребляются в качестве приложения к существительным (или местоимениям) и соответствуют русским местоимениям сам, сама, сами и т. д.:
Неопределенно-личное местоимение oneself (неопределенное местоимение one плюс self) не выражает лица, числа или рода. Оно имеет те же значения, что и другие возвратные и усилительные местоимения, и употребляется, когда подлежащее выражено неопределенным местоимением one:
Обычно местоимение oneself употребляется с инфинитивом для указания возвратного значения глагола:
Взаимные местоимения each other, one another один другого, друг друга употребляются как без npeдлогов. так и с предлогами. При употреблении each other или one another с предлогом, предлог ставится перед этми двойными местоимениями, а не между ними, как в русском языке:
Местоимения this, these употребляются для указания на предметы или лица, близкие к говорящему месту или времени. Местоимения that, those употребляются для указания на предметы или лица, более отдаленные от говорящего по месту или времени:
В русском языке нет такого строгого различия в употреблении указательных местоимений, и местоимения я (та, то, те) употребляются сравнительно редко. Поэтому английское местоимение that (those) часто переводится русский язык словами этот, эта, это, (эти):
Указательное местоимение this в функции подлежащего употребляется для указания на лицо или предмет, обозначенный существительным в единственном числе в функции именной части сказуемого:
Если существительное в функции именной части сказуемого стоит во множественном числе, то указательное местоимение в функции подлежащего также принимает форму множественного числа, но переводится на русский язык местоимением это:
Местоимение that употребляется во избежание повторения предшествующего существительного в единственном числе. Чтобы не повторять предшествующее существительное во множественном числе, употребляются местоимения these и those. Обычно за этими местоимениями следует дополнение с предлогом of.
That (или these, those) переводится на русский язык тем существительным, которое оно заменяет, иногда — личным местоимением или вовсе не переводится:
Заменяя существительное во множественном числе, местоимение these часто приближается по значению к местоимению they (them) и соответственно переводится личным местоимением:
Местоимение who кто относится к лицам. При употреблении who? кто? в качестве вопросительного местоимения в функции подлежащего сказуемое употребляется в единственном числе (см. здесь):
При употреблении who в качестве вопросительного местоимения в функции именной части сказуемого глагол- связка согласуется в лице и числе с существительными или местоимением, которым выражено подлежащее:
При употреблении who кто, который в качестве относительного местоимения в функции подлежащего сказуемое может стоять как в единственном, так и во множественном числе:
Who в качестве относительного местоимения употребляется в обороте it is (was)...who при выделении подлежащего, обозначающего лицо.
Местоимение whom является формой объектного падежа местоимения who. Так же как и who, местоимение whom употребляется по отношению к лицам; Whom употребляется в качестве как вопросительного, так и относительного местоимения:
Вопросительное местоимение whom с относящимся к нему предлогом соответствует в русском языке местоимению кто в косвенных падежах с предлогами и без предлогов. Предлог, относящийся к whom, обычно занимает место после глагола, а если есть дополнение—после дополнения:
Примечание. В современном английском языке имеется тенденция употреблять вопросительное местоимение who вместо whom:
Если whom в качестве относительного местоимения употребляется с предлогом, то предлог занимает место перед whom:
Более обычен, однако, пропуск относительного местоимения в определительном ограничительном придаточном предложении, причем в этом случае предлог занимает место после глагола: Is that the man you spoke to yesterday?
Местоимение whose обычно употребляется в отношении лиц. В предложении местоимение whose выполняет Функцию определения и стоит непосредственно перед существительным, к которому оно относится. Артикль перед существительным в этом случае не употребляется. Whose в качестве вопросительного местоимения имеет значение чей?
Whose в качестве относительного местоимения имеет значение который:
Whose в качестве относительного местоимения иногда употребляется в отношении неодушевленных предметов:
Местоимение what относится к
неодушевленм предметам*.
* Местоимение what может относится к
лицам если выясняете
профессия или занятие лица, о котором задается
вопрос.
What в качестве вопросительного местоимения в функции подлежащего или прямого дополнения имеет значение что, в функции именной части сказуемого или определения—какой, каков.
Примечание. Местоимение what в качестве вопросительного местоимения выполняет функцию подлежащего, когда вопрос относится к подлежащему; прямого дополнения, когда вопрос относится к прямому дополнению; определения, когда вопрос относится к определению, и именной части сказуемого, когда вопрос относится к именной части сказуемого. Такт образом, в зависимости от того, к какому члену предложения относится вопрос, меняется функция, а также значение местоимения what.
Глагол-сказуемое при местоимении what в функции подлежащего употребляется в единственном числе (см также):
Глагол-сказуемое при местоимении what в функции именной части сказуемого согласуется в числе (и лице). с существительным (или местоимением), являющимся подлежащим предложения:
Местоимение what в функции дополнения в сочетании с предлогами соответствует в русском языке местоимению что в косвенных падежах без предлогов или с предлогами. Предлог, относящийся к местоимению what, обычно занимает место после глагола, а если есть дополнение— после дополнения:
Местоимение what в функции определения стоит перед существительным, к которому оно относится. Если существительное имеет другие определения, what ставится перед ними. Когда what является определением существительного, артикль с существительным не употребляется:
Местоимение what в функции определения в сочетании с предлогами соответствует в русском языке местоимению какой в косвенных падежах с предлогами и без предлогов:
Which в качестве вопросительного местоимения может относиться как к лицам, так и к предметам. Which имеет значение какой, который (из), кто (из) и употребляется при выборе из определенного числа лиц или предметов.
Which в качестве относительного местоимения употребляется в отношении неодушевленных предметов. Обычно which относится к одному из членов главного предложения и переводится который:
Иногда which может относиться к дополнению, выраженному местоимением, в состав которого входит элемент thing (something и т, д.), или ко всему предложению в целом. В этом случае which переводится словом что
Who, what и which в качестве относительных местоимений в сочетании с наречием ever употребляются для усиления значений местоимений: whoever кто бы (ни) whatever что бы (ни), какой бы (ни), whichever который бы (ни):
That который обычно употребляется в отношенни существительных, обозначающих неодушевленные предметы, наряду с which, заменяя его:
That употребляется также в отношении существительных, обозначающих лица, обычно в тех случаях, когда существительное определяется прилагательным в превосходной степени или таким словом, как only единственный, very тот самый, any любой, а также в обороте it is ... that:
Предлог, относящийся к местоимению that, всегда занимает место после глагола-сказуемого или после его дополнения:
Местоимение some и сложные местоимения, в состав которых входит some (somebody, someone, something), употребляются в утвердительных предложениях, a any и сложные местоимения, в состав которых входит any (anybody, anyone, anything), употребляются в вопросительных и отрицательных предложениях.
No и сложные местоимения, в состав которых входит no (nobody, no one, nothing), употребляются в отрицательных предложениях, причем глагол-сказуемое в предложении стоит в утвердительной форме.
| В утвердительных предложениях | В вопросительных предложениях | В отрицательных предложениях |
| some -- какой-нибудь, некоторый, несколько | any -- какой-нибудь, сколько-нибудь | not ... any, no -- никакой, никакой, нисколько нисколько |
| somebody, someone -- кто-то, кто-нибудь | anybody, anyone - кто-нибудь | not ... anybody, not ... anyone, nobody, no one -- никто, |
| something -- что-то, что-нибудь | anything что-нибудь | not ... anything, nothing -- ничто |
Сложные местоимения, в состав которых входит body или one, употребляются только в отношении лиц; сложные местоимения, в состав которых входит thing, употребляются в отношении неодушевленных предметов.
Местоимения some, any и no обычно выполняют в предложении функции определения. Сложные местоимения (somebody, something, nothing, nobody, no one и т. д.) выступают в предложении в функции подлежащего или дополнения:
Some употребляется перед существительными конкретными в единственном и во множественном числе и перед существительными отвлеченными и вещественными в единственном числе в значении какой-нибудь, некоторый, несколько, какой-то.
При употреблении с существительными вещественными some и any имеют значение указания на часть вещества и на русский язык отдельным словом не переводятся. В этом случае существительное с предшествующим местоимением some (или any) обычно переводится на русский язык существительным в родительном падеже:
Примечание. Если перед вещественным существительным стоит определенный артикль, то такое существительное переводится на русский язык существительным в винительном падеже. В этом случае действие, выраженное глаголом, распространяется на все имеющееся количество вещества в целом, а не на часть его:
Some употребляется в вопросительных предложениях в значении небольшое количество, немного.
Some (а не any) употребляется также в вопросах, содержащих какое-либо предложение или просьбу:
Some употребляется перед числительными в значений около, приблизительно:
Any и сложные местоимения, в состав которых входит any, употребляются в утвердительных предложения в значении любой:
All molecules have the same average energy at any given moment, -- Все молекулы имеют одинаковую среднюю энергию в любой данный момент,
Местоимения some и any могут выполнять в предложении также функцию дополнения, а местоимение some кроме того,—функцию подлежащего:
В функции подлежащего и дополнения употребляется также местоимение none. None—производное местоимение образованное из no one:
*Слова many, much, few, little имеют признаки прнлагательного (степени сравнения), значение числительных (значение неопределенного числа), значение местоимений (указывают на количество но не называют его). Поэтому эти слова в некоторых учебниках относятся к прилагательным, в других—к числительным, но в большишнстве учебников их принято относить к местоимениям, хотя зачисление их в разряд местоимений также является условным.
Местоимения many и much имеют значение много few и little имеют значение мало. Many много и few мало употребляются с существительными конкретными, т. е. с существительными, обозначающими предметы, которые могут быть сосчитаны как отдельные единицы:
Much много и little мало употребляются с существительными вещественными и отвлеченными, т. е. с существительными, обозначающими предметы, которые не могут быть сосчитаны как отдельные единицы:
Much и many обычно употребляются в вопросительных и отрицательных предложениях. В утвердительных предложениях much и many употребляются главным образом в тех случаях, когда они определяются такими наречиями, как very, too, so:
В утвердительных предложениях в значении many употребляются выражения: a lot (of), lots (of), plenty (of), a (large, great) number (of); в значении much— a lot (of), a (great, large) quantity (of), a good (great) deal (of):
A few, a little несколько, немного обозначают наличие небольшого количества, т. е. имеют положительное значение, в то время как few и little мало, немного подчеркивают недостаточность количества, т.е. имеют отрицательное значение:
Местоимение one выражает неопределенное лицо и употребляется в качестве подлежащего в неопределенно-личных предложениях:
Если в состав сказуемого входит модальный глагол, то предложение, содержащее неопределенное местоимение one в функции подлежащего, переводится на русский язык безличным предложением:
Неопределенное местоимение one может употребляться в форме притяжательного падежа one's:
Слово-заместитель one употребляется вместо ранее упомянутого существительного, чтобы избежать его повторения. Слово-заместитель one отличается от неопределенного местоимения one тем, что перед словом-заместителем one может стоять артикль, оно может употребляться в форме множественного числа (ones) и, в отличие от неопределенного местоимения one, не может употребляться в форме притяжательного падежа:
Местоимение all имеет значение весь, вся, всё, все. Оно употребляется с существительными в единственном и множественном числе в функции определения. Если при существительном имеется определенный артикль или притяжательное местоимение, то all ставится перед артиклем или притяжательным местоимением:
Аll употребляется в предложении также самостоятельно, т. е. без последующего существительного, и в этом случае выступает в функции подлежащего или именной части сказуемого:
Местоимение both оба, и тот и другой употребляется с существительными (и местоимениями) во множественном числе в функции определения:
Both употребляется в предложении и без последующего имени существительного и в этом случае выполняет функцию подлежащего, именной части сказуемого или дополнения:
Местоимения each и every имеют значение каждый. Различие между ними состоит в употреблении в предложении. В то время как each может выступать в предложении в функции определения, подлежащего и дополнения, every может выполнять только функцию определения:
Местоимение every может входить в сочетание с body, one и thing, образуя сложные местоимения everybody, everyone все, каждый, everything всё:
Местоимение either имеет следующие значения:
1) один из двух, тот или другой (но не оба), любой:
2) и тот и другой, оба, каждый:
Примечание. В отрицательных предложениях either является наречием и имеет значение также:
Местоимение neither ни тот ни другой, никто является отрицательной формой местоимения either:
Примечание. В кратких отрицательных оборотах, соответствующих русскому и я (он, она и т. д.) тоже, neither является наречием:
Местоимение other (another) имеет значение другой, другие:
Местоимение another имеет дополнительное значение иной (отличный от данного), еще один:
Местоимение other может соотноситься с ранее упомянутым именем существительным в единственном числе. Местоимение others является формой множественного числа и соотносится с ранее упомянутым существительным во множественном числе:
В английском языке некоторые местоимения могут выступать в предложении только в функции именного члена предложения (т. е. подлежащего, именного члена составного сказуемого и дополнения); другие местоимения выполняют в предложении только функцию определения. К первым относятся: личные местоимения I, he, she и т. д.; вопросительные местоимения who? what? кто? что?; взаимные местоимения each other, one another; притяжательные местоимения (2-я форма); сложные местоимения somebody, nobody, anybody и т. д.
Ко вторым относятся: притяжательные местоимения (1-я форма), вопросительно-относительные местоимения whose, what какой и местоимения по и every.
Некоторые местоимения могут выступать в предложении как в функции именного члена предложения, так и определения. К ним относятся указательные местоимения, некоторые неопределенные и некоторые вопросительные местоимения:
(Первое местоимение this в этих предложениях выполняет функцию определения, второе this—функцию подлежащего, и местоимение that—функцию дополнения).